1EspañolTabla de contenido ...1Aviso sobre la utilización ...2Información de seguridad ...2Precau
10EspañolIntroducciónRJ-45MOUSE(SERVICE)HDMIVGA-OUTRS-232CVGA2-IN/YPbPrVGA1-IN/YPbPr/VIDEOAUDIO1-IN(VGA1/VGA2)AUDIO2-IN(VIDEO)AUDIO-OUTMIC431 2 85 711
11EspañolIntroducciónMando a distanciaLa interfaz está sujeta a las especicaciones del modelo.Indicador LED1. Encender y apagar2. Fuente3. Clic izq
12EspañolInstalaciónConectar con un equipo de sobremesa o portátilConectar el proyectorDebido a las diferentes aplicaciones de cada país, algunas re
13EspañolInstalaciónDebido a las diferentes aplicaciones de cada país, algunas regiones pueden tener accesorios dife-rentes.(*) Accesorio opcional
14EspañolInstalaciónAUDIO-INAUDIO OUTRS-232CVGA-OUTVGA2-IN/YPbPrHDMIS-VIDEO VIDEOMOUSE(SERVICE)VGA1-IN/YPbPr/E62405SPRConectar con las fuentes de víde
15EspañolInstalación1... *Cable de vídeo compuesto2...
16EspañolInstalaciónEncender y apagar el proyectorEncienda el proyector primero y, a continuación, seleccione las fuentes de señal.Encender el proye
17EspañolInstalación Póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano si el pro-yector muestra estos síntomas. Consulte la página 7
18EspañolInstalaciónAjustar la imagen proyectadaAjustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para ajus-tar la altura
19EspañolInstalaciónAjustar el enfoque del proyectorPara enfocar la imagen, rote el anillo de enfoque hasta que la imagen se vea clara. Series XGA:
2EspañolAviso sobre la utilizaciónInformación de seguridadEl símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la exist
20EspañolInstalaciónTamaño de la longitud diago-nal (pulgada) de la pantalla 16:10Tamaño de la pantalla W x H Distancia de proyección (D)Offset (Hd)(m
21EspañolControles del usuarioPanel de controlPanel de control y mando a distancia//Utilizar el panel de controlEncendidoConsulte la sección “Encender
22EspañolControles del usuarioMando a distanciaUtilizar el panel de controlEncendido Consulte la sección “Encender y apagar el proyector” en las pági
23EspañolControles del usuarioUtilizar el panel de controlCongelarPresione “Congelar” para pausar la imagen de la pantalla. Presione este botón de nue
24EspañolControles del usuario Utilizar el botón AYUDALa función AYUDA garantiza una configuración y uso sencillos. Pulse el botón “?” en el panel
25EspañolControles del usuario Consulte la sección “Solucionar problemas” en las páginas 55-59 para obtener más detalles. El botón del menú Ayu
26EspañolControles del usuario
27EspañolControles del usuarioEl proyector tiene ixel OSD en pantalla que le permite realizar los ajustes y modica una serie de ajustes. El proyector
28EspañolControles del usuarioÁrbol de menúsMain Menu Sub MenuModo Display Presentación / Brillo / Modo película / sRGB / Pizarra / Usuario / Tres Bri
29EspañolControles del usuarioMain Menu Sub MenuSettingsID de Proyector 0~99#5Encendido / ApagadoSilencio Encendido / Apagado#5Entrada de Audio Por d
3EspañolAviso sobre la utilizaciónPrecauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomenda-dos en esta guía
30EspañolControles del usuarioIMAGEN Modo DisplayHay muchas preconguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Presentación: co
31EspañolControles del usuario NitidezAjustar la nitidez de la imagen. Presione para disminuir la nitidez. Presione para aumentar la nitidez.
32EspañolControles del usuarioIMAGEN | Avanzada GammaPermite elegir una tabla de gamma que se haya ajustado para proporcionar la mejor calidad de ima
33EspañolControles del usuario Rojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/Amarillo: Utilice o para seleccionar Tono, Saturación y Ganancia de colores. Bla
34EspañolControles del usuarioIMAGEN | Avanzada | Señal (RGB) AutomáticoSelecciona automáticamente la señal. Si utiliza esta función, los elementos
35EspañolControles del usuarioPANTALLA FormatoPuede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto.XGA 4:3: Este formato
36EspañolControles del usuarioRango de aspecto(fuente detectada) Cambiar el tamaño de la imagen (XGA)4:3 1024 x 768 centro16:9 1024 x 576 centroNativa
37EspañolControles del usuario Máscara de BordeLa función Máscara de Borde elimina el ruido de una imagen de vídeo. Aplique la función Máscara de Bor
38EspañolControles del usuario Modo 3D Apagado: Seleccione “Apagado” para desactivar los ajustes 3D para las imágenes 3D. DLP Link: Seleccione “
39EspañolControles del usuarioSETUPIdioma (*)Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione o en el submenú y, a continuación, utilice el botón
4EspañolAviso sobre la utilizaciónDebe: Apagar la unidad y desconectar el enchufe de alimentación de la toma de CA antes de limpiar el producto.
40EspañolControles del usuario Localización menúEscoja la localización de menús en la pantalla. Tipo de PantallaSeleccione el tipo de pantalla entre
41EspañolControles del usuarioSETUP | SEGURIDAD Seguridad Activado: Elija “Activado” para utilizar la vericación de seguri-dad cuando se encienda
42EspañolControles del usuario4. Introduzca otra vez la nueva contraseña y presione “ ” para conrmar. Si introduce la contraseña incorrecta 3 ve
43EspañolControles del usuarioSETUP | Conguraciones de audio Altavoz interno (*)Seleccione “Encendido” o “Apagado” para encender o apagar el altavo
44EspañolControles del usuarioSETUP | Avanzada LogotipoPulse para ixelsl la imagen que se muestra actualmente en la pantalla. Si se ixels algún cam
45EspañolControles del usuarioSETUP | LAN LAN StatusMuestra el estado de la conexión de la red. DHCPPuede utilizar esta función para seleccionar la
46EspañolControles del usuario1. Active la opción DHCP para permitir que un servidor DHCP asigne automática-mente una dirección IP, o especique manu
47EspañolControles del usuarioCuando realice una conexión directa entre su PC y el proyectorPaso 1: Busque una dirección IP (192.168.0.100) en la fun
48EspañolControles del usuarioCrestron RoomView™ proporciona una estación de control central para más de 250 sistemas de control en una única red Ethe
49EspañolControles del usuario3. Editar Atributo4. Editar Evento Para más información, visitehttp://www.crestron.com & www.crestron.com/getroom
5EspañolAviso sobre la utilizaciónAdvertencias relacionadas con la seguridad de los ojos▀ No mire al haz del proyector en ningún momento. Dé la espa
50EspañolControles del usuario Fuente de entradaUtilice esta opción para habilitar y deshabilitar ixels de entrada. Presione para entrar en el ixel
51EspañolControles del usuario Patrón de pruebaMuestra un patrón de prueba. Hay cuadrículas, patrón blanco y ninguno. Color de fondoUse esta función
52EspañolControles del usuarioOPCIONES | AVANZADAS Encendido DirectoElija “Encendido” para activar el modo Encendido directo. El proyector se encende
53EspañolControles del usuarioOPCIONES | Cong. Lámpara Duración LámparaMuestra el tiempo de proyección. Aviso de lámparaElija esta función para mo
54EspañolControles del usuarioOPCIONES | Conguración opcional de ltros Instalación de ltros OpcionalSeleccione “Sí” para mostrar el mensaje de ad
55EspañolApéndices No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que todos los cables y conexiones de alimentación estén bien conectados, tal
56EspañolApéndices 7. Haga clic en “Mostrar todos los dispositivos”. Después, selec-cione “Tipos de monitor estándar” bajo el cuadro SP; elija el mod
57EspañolApéndices La imagen está desenfocada Asegúrese de que la tapa de la lente (opcional) esté abierta. Ajuste la lente del proyector con el ani
58EspañolApéndices Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación. Espere al menos 60 segundos antes de co
59EspañolApéndices Advertencia de temperatura: Fallo del ventilador: Advertencia de la lámpara: Imagen fuera de rango Filter Warning: Si el
6EspañolIntroducciónDocumentación: Manual del usuarioTarjeta de garantíaTarjeta de inicio rápidoTarjeta WEEE (solamente para EMEA)Tarjeta
60EspañolApéndicesReemplazar la lámparaEl proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su na
61EspañolApéndicesProcedimiento para reemplazar la lámpara:1. Apague el proyector pulsando el botón “ ”.2. Deje que el proyector se enfríe durante,
62EspañolApéndicesPara resolución panorámica (WXGA), la compatibilidad admitida depende de los modelos de portátil y PC.Tenga en cuenta que si uti
63EspañolApéndicesCompatibilidad de vídeo de entrada 3D Señal ResoluciónActualizar velocidad (Hz)Vídeo Analógicas HDMI MacSDTV (576i) 768 x 576 50 O
64EspañolApéndicesAsignaciones de contactos del RS232Comandos y lista de funciones de protocolo RS232La carcasa del RS232 está equi-pada con toma de
65EspañolApéndicesLista de funciones de protocolo RS232Baud Rate: 9600Data Bits: 8Parity: NoneStop Bits: 1 Flow Control: NoneUART16550 FIFO: DisablePr
66EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
67EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
68EspañolApéndicesSEND from projector automatically---------------------------------------------------------------------------------------------------
69EspañolApéndicesObserve que los daños resultantes de la instalación incorrecta anulará la garantía.Instalación del montaje en la pared1. Para no
7EspañolIntroducciónInformación general del productoUnidad principal Panel de control1. Anillo de enfoque2. Altavoces3. Lentes del zoom4. Receptor IR5
70EspañolApéndicesOcinas globales de OptomaPara obtener asistencia técnica póngase en contacto con su ocina local.Estados Unidos3178 Laurelview Ct.
71EspañolApéndicesAlemaniaWiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799Alemania [email protected]
72EspañolApéndicesRegulaciones y avisos de seguridadEste apéndice incluye los avisos generales del proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comp
73EspañolApéndicesInstrucciones de desechoNo arroje este dispositivo electrónico a la ba-sura cuando desee desecharlo. Para reducir la contaminación y
8EspañolIntroducción//Panel de control2 317Encendido LED1. LED de la lámpara 2. LED de temperatura3. Entrar/Ayuda4. Menú5. Resincronización6. Correcci
9EspañolIntroducciónHDMIVGA-OUTRS-232CVGA2-IN/YPbPrVIDEOS-VIDEOAUDIO-INAUDIO-OUTMOUSE(SERVICE)VGA1-IN/YPbPr/5421 3 86 710Conexiones de entrada y salid
Komentarze do niniejszej Instrukcji