Optoma H180X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Projektory Optoma H180X. Optoma H180X Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 59
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
Français
Table des matières ..........................1
Notice d’utilisation ...........................2
Consignes de Sécurité ........................2
Mises en Garde ..................................3
Avertissement de sécurité pour les
yeux ....................................................5
Caractéristiques du Produit ................5
Introduction ......................................6
Contenu du paquet .............................6
Aperçu du produit ...............................7
Unité principale ....................................7
Connexions d’entrée/sortie ..................8
Télécommande ....................................9
Installation .....................................10
Connexion du projecteur ...................10
Connexion à l’ordinateur de bureau/
ordinateur portable ............................. 10
Connexion aux sources vidéo ............ 11
Mise sous/hors tension du
projecteur ..........................................12
Mise sous tension du projecteur ........12
Mise Hors tension du Projecteur ........ 13
Voyant d’avertissement......................13
Réglage de l’image projetée .............14
Réglage de la hauteur du projecteur . 14
Réglagede la mise au point du
projecteur ...........................................15
Réglage de la taille de l’image
projetée ..............................................15
Commandes Utilisateur .................17
Télécommande ..................................17
Menus d’afchage à l’écran ..............19
Comment utiliser ............................... 19
Arborescence du menu ...................... 20
IMAGE ...............................................22
IMAGE | Avancé ................................24
IMAGE | AVANCÉ | Signal (RGB) ......26
AFFICHER .........................................27
AFFICHER | Trois dimensions ..........30
REGLAGES .......................................31
REGLAGE | SECURITE .................... 33
REGLAGES | Arrangements audio .... 35
REGLAGES | AVANCES ................... 36
OPTIONS ........................................... 37
OPTIONS | AVANCÉ ......................... 38
OPTIONS |
Paramètres Lampe ..........39
OPTIONS | Paramètres optionnels
ltre ....................................................40
Annexes ........................................41
Dépannage .......................................41
Remplacement de la lampe ..............46
Modes de Compatibilité ....................48
Compatibilité avec les ordinateurs ..... 48
Compatibilité Vidéo ............................49
Compatibilité d’entrée 3D ..................50
Commandes RS232 et Liste des
Fonctions du Protocole RS232 .........51
Rôle de la broche RS232 ................... 51
Liste des Fonctions du Protocole
RS232 ................................................52
Installation murale .............................55
Les bureaux d’Optoma dans le
monde ...............................................56
Avis concernant les
Réglementations & la Sécurité .........58
Table des matières
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 58 59

Podsumowanie treści

Strona 1 - Table des matières

1FrançaisTable des matières ...1Notice d’utilisation ...2Consignes de Sécurité ...

Strona 2 - Notice d’utilisation

10FrançaisInstallationConnexion du projecteurEn raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir de

Strona 3

11FrançaisInstallationConnexion aux sources vidéoEn raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir

Strona 4

12FrançaisInstallationMise sous/hors tension du projecteurAllumez d’abord le projecteur et ensuite sélectionnez les sources de signaux.Mise sous ten

Strona 5

13FrançaisInstallationContactez le centre de réparation le plus proche si le projecteur afche ces symptômes. Référez-vous aux pages 56-57 pour plus

Strona 6 - Introduction

14FrançaisInstallationRéglage de l’image projetéeRéglage de la hauteur du projecteurLe projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteu

Strona 7

15FrançaisInstallationRéglagede la mise au point du projecteurFaites tourner la bague de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière. Pour régler la

Strona 8

16FrançaisInstallationSVGA/XGA Ce tableau est donné à titre indicatif uniquement.WXGALongueur diago-nale (pouces) taille de l’écran 4:3Taille de l’éc

Strona 9

17FrançaisCommandes UtilisateurTélécommandeUtiliser la télécommandeMarche Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur » sur les

Strona 10 - Installation

18FrançaisCommandes UtilisateurUtiliser la télécommandeGelerPressez « Figer » pour faire une pause d’image. Pressez de nouveau ce bouton pour déver-ro

Strona 11

19FrançaisCommandes UtilisateurLe projecteur possède des menus d’afchage à l’écran qui vous permettent de faire des réglages d’image et de modier de

Strona 12

2FrançaisNotice d’utilisationConsignes de SécuritéLe symbole éclair avec une tête en forme de èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est desti

Strona 13

20FrançaisCommandes UtilisateurArborescence du menuMain Menu Sub MenuMode Affichage Présentation / Lumineux / Film / sRVB / Tableau noir / Utilisateur

Strona 14

21FrançaisCommandes UtilisateurMain Menu Sub MenuSettingsID Projecteur 0~99Arrangements audio Haut parleur interne Marche / ArrêtMuet Marche / ArrêtVo

Strona 15

22FrançaisCommandes UtilisateurIMAGE Mode AfchageIl existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Présenta

Strona 16

23FrançaisCommandes Utilisateur NettetéRègle la netteté de l’image.  Appuyez sur pour baisser la netteté.  Appuyez sur pour augmenter la nettet

Strona 17 - Commandes Utilisateur

24FrançaisCommandes UtilisateurIMAGE | Avancé GammaCeci vous permet de choisir une table degamma qui a été ajustée pour vous procurer la meilleure qu

Strona 18

25FrançaisCommandes Utilisateur  Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune : Utilisez ou pour sélectionner la teinte, la saturation et le gain des coul

Strona 19

26FrançaisCommandes UtilisateurIMAGE | AVANCÉ | Signal (RGB) AUTOMATIQUESélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonc-tion, les

Strona 20

27FrançaisCommandes UtilisateurAFFICHER FormatUtilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité.SVGA/XGA  4:3: Ce format est pour des

Strona 21

28FrançaisCommandes UtilisateurFormat d’image(source détectée) Redimensionner l’image (SVGA)Redimensionner l’image (XGA)4:3 800 x 600 centre 1024 x 76

Strona 22

29FrançaisCommandes UtilisateurChaque E/S possède différent réglage de « Masquage ».« Masquage » et « Zoom » ne peuvent pas fonctionner simultaném

Strona 23

3FrançaisNotice d’utilisationMises en GardeVeuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’ut

Strona 24

30FrançaisCommandes Utilisateur Mode 3D Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver les paramètres Trois dimensions pour les images Trois dimen

Strona 25

31FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGES LangueChoisissez le menu OSD multilingue. Pressez ou pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons

Strona 26

32FrançaisCommandes Utilisateur  Arrière Plafond�uand sélectionnée, l’image apparaîtra renversée dans la position à l’envers. Pos. MenuChoisissez

Strona 27

33FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGE | SECURITE Sécurité Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérication de sécurité lors de la mise

Strona 28

34FrançaisCommandes Utilisateur Lorsque vous entrez un mot de passe incorrect 3 fois de suite, le projecteur s’éteint automatiquement. Si vous avez

Strona 29

35FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGES | Arrangements audio Haut parleur interneChoisissez « Marche » ou « Arrêt » pour utiliser ou pas le haut-parl

Strona 30

36FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGES | AVANCES LogoAppuyez sur pour capturer immédiatement une image de l’image actuellement afchée sur l’écran

Strona 31

37FrançaisCommandes Utilisateur Source d’EntréeUtilisez cette option pour activer ou désactiver les source d’entrée. Appuyez sur pour entrer dans l

Strona 32

38FrançaisCommandes UtilisateurOPTIONS | AVANCÉ Allumage DirectChoisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur sallumera au

Strona 33

39FrançaisCommandes UtilisateurOPTIONS | Paramètres Lampe Heures lampeAfche la durée de projection. Rappel de LampeChoisissez cette fonction pour f

Strona 34

4FrançaisNotice d’utilisationÀ faire :  Mettez hors tension et débranchez la che d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le pro

Strona 35

40FrançaisCommandes UtilisateurOPTIONS | Paramètres optionnels ltre Filtre optionnel installéSélectionnez «Oui» pour afcher un message d’alerte apr

Strona 36

41FrançaisAnnexes Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fer

Strona 37

42FrançaisAnnexes 7. Cliquez sur « Afcher tous les périphériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP, choisissez

Strona 38

43FrançaisAnnexes L’image est oue Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du projecteur.  Assurez-vous que l’écran de projection

Strona 39

44FrançaisAnnexes Le projecteur arrête de répondre aux commandes. Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et att

Strona 40

45FrançaisAnnexes Messages de l’écran  Avertissement de température :  Panne du ventilateur :  Avertissement lampe :  Hors limites d’afchage : S

Strona 41 - Dépannage

46FrançaisAnnexesRemplacement de la lampeLe projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la n d

Strona 42

47FrançaisAnnexesLes vis du couvercle de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées. Le projecteur ne peut pas être tourné si le couverc

Strona 43 - Keystone n’est

48FrançaisAnnexesPour la résolution écran large (WXGA), le support de compatibilité dépend des modèles d’ordinateur portable/PC.Veuillez noter que

Strona 44

49FrançaisAnnexesCompatibilité VidéoCompatibilité avec les ordinateurs (Mac)NTSC M (3.58MHz), 4.43 MHzPAL B, D, G, H, I, M, NSECAM B, D, G, K, K1, LSD

Strona 45

5FrançaisNotice d’utilisationAvertissement de sécurité pour les yeux ▀ Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur c

Strona 46 - Remplacement de la lampe

50FrançaisAnnexesCompatibilité d’entrée 3D Timing 3D HDMI 1,4aFormats Modes RésolutionFréquence V, [Hz]Fréquence H, [KHz]Taux de pixel [MHz]Images Sé

Strona 47 - Français

51FrançaisAnnexesRôle de la broche RS232Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232La prise RS232 est reliée à la terre.N° de BrocheSp

Strona 48 - Modes de Compatibilité

52FrançaisAnnexesListe des Fonctions du Protocole RS232Baud Rate : 9600Data Bits: 8Parity: NoneStop Bits: 1 Flow Control : NoneUART16550 FIFO: Disable

Strona 49 - Compatibilité Vidéo

53FrançaisAnnexes3------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Strona 50 - Compatibilité d’entrée 3D

54FrançaisAnnexes3------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Strona 51 - Fonctions du Protocole RS232

55FrançaisAnnexesVeuillez noter que des domma-ges suite à une mauvaise installa-tion annuleront la garantie.Installation murale1. Pour éviter d’end

Strona 52

56FrançaisAnnexesLes bureaux d’Optoma dans le mondePour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.ETATS-UNIS3178 Laurelvi

Strona 53

57FrançaisAnnexesAllemagneWiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799Allemagne [email protected] Sca

Strona 54

58FrançaisAnnexesAvis concernant les Réglementations & la SécuritéCet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis

Strona 55 - Installation murale

59FrançaisAnnexesConsignes de mise au rebutNe pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution

Strona 56

6FrançaisIntroductionDocumentation : Manuel UtilisateurCarte de garantieCarte de démarrage rapideCarte WEEE (EMEA uniquement)En raison de

Strona 57

7FrançaisIntroductionAperçu du produitUnité principale1. Bouton MARCHE-ARRÊT et indicateur de LED2. Ventilation (admission)3. Bague de zoom4. B

Strona 58 - Mise en garde

8FrançaisIntroductionConnexions d’entrée/sortiePrise d’alimentation1. Connecteur HDMI2. Connecteur Entrée VGA-In/SCART 3. (Signal analogique PC/Entré

Strona 59

9FrançaisIntroductionTélécommandeMenu218262423522252031361914101784 9121716152111L’interface dépend des spécications du modèle.Indicateur à DEL1. M

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag